Avui es celebra arreu el Dia Mundial de la Poesia i, des del blog hem pensat celebrar-ho tot reivindicant aquest gènere literari des de la que, a part de poc coneguda, potser sigui la manifestació menys valorada: la poesia infantil, entenent per aquesta la poesia feta per adults i adreçada als infants, amb la dificultat que comporta saber adequar el llenguatge poètic tenint en compte les mancances de comprensió, i no només lingüístiques, del públic infantil per atraure el seu interès però, a la vegada, no caure en la carrincloneria.
Mitjançant la poesia, els infants descobreixen el ritme i la musicalitat que pot adquirir la llengua però també, d'una forma tan inconscient com es vulgui, és amb la poesia que copsen la possibilitat de concreció que, en clar contrast amb la narrativa, els ofereix la llengua.
No tinc massa material poètic per a infants a casa, pel que he hagut de tirar de veta del material que he trobat a la xarxa i això m'ha servit per descobrir una magnífica pàgina, Darabuc.cat, de Gonzalo García, pàgina dedicada a la literatura per a infants i joves, on la poesia, amb 117 entrades fins al dia d'avui segons consta al llistat d'etiquetes, hi té una important presència i on he llegit uns poemes del polifacètic autor nord-americà, Shel Silverstein, esplèndidament traduïts pel mateix Gonzalo García, dos dels quals transcric a continuació:
De matí, el rat-penat es queixa de costum: «Enceneu-me la fosca, que em fa nosa la llum!» |
Il·lustració de Núria Falcón del seu llibre El globus violeta
Vuit globets que ningú no adquiria es desagafaren una bona tarda. Lliures d’emprendre allò que els abellia, aquells vuit globus feren la volada. Un s’envolà a tocar del sol… PAM! Un volgué veure un cotxe de prop… PAM! Un trencà el son a sobre un roser… PAM! Un jugà massa amb un nen matusser… PAM! Un gosà admirar les dents d’un cocodril… PAM! Un s’enamorà d’un porc espí… PAM! Un provà l’oli dels ous ferrats… PAM! Un s’assegué fins que perdé tot l’aire… FFSSSSS! Vuit globets que ningú no comprava un bon matí alçaren a volar, lliures de surar, lliures de planar, lliures d’esclatar allà on els petava. |
Eight balloons no one was buyin’ All broke loose one afternoon. Eight balloons with strings a-flyin’, Free to do what they wanted to. One flew up to touch the sun – POP! One thought highways might be fun – POP! One took a nap in a cactus pile – POP! One stayed to play with a careless child – POP! One tried to taste some bacon fryin’ – POP! One fell in love with a porcupine – POP! One looked close in a crocodile’s mouth – POP! One sat around ‘til his air ran out – WHOOSH! Eight balloons no one was buyin’ - They broke loose and away they flew, Free to float and free to fly And free to pop where they wanted to. |
Caricatura d'Enric Larreula
Hi ha a casa nostra un també molt prolífic autor de llibres infantils i juvenils, Enric Larreula, autor, també, d'hilarants llibres de narracions d'humor i que no em canso de recomanar, amb dos dels quals -La propina i La dutxa- va obtenir l'any 1990 i el 2000, respectivament, el Premi Pere Quart d'Humor i Sàtira.
L'any 1995, a l'editorial Bruño, Larreula va publicar amb la sornegueria que li és pròpia i que tant li admiro, el llibre de poemes Bestiari. L'any 2007, Cruïlla va publicar-li una nova versió revisada amb el títol d'Animalari. D'aquest llibre n'he triat dos poemes:
Un mussol que s'hi fixava com poques bèsties ho fan, va descobrir un elefant quan amb la trompa es dutxava. I en no veure cap aixeta va dir que no veia clar com podia una trompeta fer-li de dutxa de mà. I com diables s'ho fa cada vegada que es renta per poder-se regular l'aigua freda i la calenta. |
Una puça que saltava una cosa de no dir, quan als matins es llevava, i després de fer un pipí, a la feina se n'anava, que era a una hora de camí. Però tot i que saltava no hi anava mai a peu, que cada matí agafava el gos de les vuit i deu. |
No es pot parlar de poesia infantil en la nostra llengua sense esmentar la també polifacètica Joana Raspall, de la qual he triat aquest parell de poemes:
Jo tinc una “bici” pintada de nou. Quan vull s'està quieta i quan vull es mou. Avui no vol córrer i no sé per què; l'he greixada amb oli d'un setrill sencer! Amb draps de camussa tota l'he eixugat, i ja un cop polida així ha rondinat: M'ha dit: -Estic prima; no em tractes prou bé. -Si tu ets la més ferma de tot el carrer! -Mira quines rodes té aquella d'allà! -Parles d'una moto! No et pots comparar! |
Model de bicicleta construït segons un dibuix de Leonardo da Vinci
La rel de l'arbre no sap que jo li estimo les branques perquè fan ombra a l'estiu, i l'hivern, al foc escalfen; perquè puc collir-hi flors i quan té fruita, menjar-ne. I no li prenc res de franc! que quan està assedegada i els núvols passen de llarg, sóc l'amic que li dóna aigua. |
Espero que no us hàgiu sentit massa ganàpies tot llegint aquests poemes sinó que, tot al contrari, hàgiu gaudit tal i com si fóssiu canalla.